Как будет по-испански вызвать, как сказать вызвать на испанском
ВЫЗВАТЬ(1 ед. вызову) сов., вин. п.
1) llamar vt, hacer venir; invitar vt (пригласить); llamar vt (a la pizarra), preguntar vt (ученика)
вызвать в суд — citar al juzgado
вызвать врача — llamar al médico
вызвать по телефону — llamar por teléfono, telefonear vt
2) (исполнителя, автора) llamar vt, hacer salir
3) (из какого-либо состояния) sacar vt (de)
4) (на состязание и т.п.) llamar vt; desafiar vt, retar vt (на поединок)
вызвать на соревнование — llamar (desafiar) a una emulación
вызвать на бой — retar (desafiar) a una lucha (a un combate)
5) (возбудить, породить) despertar (непр.) vt, excitar vt, provocar vt, suscitar vt
вызвать насмешки — provocar risas
вызвать бурю восторга — despertar una tempestad de entusiasmo
вызвать тревогу — provocar alarma
вызвать подозрения — despertar (suscitar) sospechas
вызвать аппетит — despertar (excitar) el apetito
вызвать рвоту — provocar vómitos
вызвать слёзы — provocar lágrimas (llanto)
вызвать пож
вызвать в п
вызвать интерес — suscitar interés
это вызвано... — esto da lugar a..., eso es motivado por...
вызвать ж
вызвать задержку — ocasionar un retraso
вызвать дискуссию — promover discusiones
это вызвано жел
вызвать гнев на себя — concitar contra sí las iras
вызвать негодов
••
вызвать на откровенность — hacer hablar con sinceridad, hacer descubrirse
вызвать к жизни — dar la vida, animar vt
БАРЕЛЬЕФ ПОДНЕСЬ ДИСПОЗИЦИЯ КОНУС КУКУЯ ВЫСКАЛЬЗЫВАТЬ ОТСЛАИВАТЬ КУЗОВ КОРЯКА ЗАТОРМОШИТЬ
