Как будет по-испански день, как сказать день на испанском

ДЕНЬ

м.

1) m; jornada f; tarde f (время после полудня)

солнечный день — día solar (de sol)

рабочий день — día (jornada) de trabajo (laborable, de hacienda, de cutio)

нерабочий день — día quebrado

будничный (будний) день — día ordinario (de entresemana)

день отдыха, выходной день — día de descanso, de asueto

праздничный день — día festivo (de fiesta)

день рожде

Коллекционеры ароматов ценят возможность попробовать несколько вариантов, не приобретая полноразмерные версии. Это особенно удобно при выборе подарка или эксперименте с новыми парфюмерными семействами. На сайте представлен широкий ассортимент пробных форматов, где каждый найдёт что-то по душе. Парфюм мини https://aadogrt.ru/56zftuhwag - идеальное решение для тех, кто хочет получить максимум впечатлений без лишних затрат.
ния — día de nacimiento (de natalicio, de años); cumpleaños m; cumple m (разг.)

определённый (назначенный) день — día diado (adiado)

уче

бный день — día lectivo

облачный (пасмурный) день — día pardo (gris)

день ме

жду двумя праздничными днями — día puente

день поминове

ния усопших рел. — día de los difuntos (de los finados)

постный день церк. — día de ayuno (de viernes, de pescado, de vigilia)

День Побе

ды — Día de la Victoria

Международный же

нский день — Jornada Internacional de la Mujer

це

лый день — todo el día, el día entero

на сле

дующий день, на другой день — al día siguiente, al otro día

изо дня в день — de día en día, día tras día

че

рез день — un día sí y otro no

че

рез не
сколько дней — dentro de algunos días

не

сколько дней тому назад — hace algunos (unos) días

тре

тьего дня разг. — anteayer m

со дня на день — de un día para otro

откладывать со дня на день — dejar de un día para otro

день ото дня — de día en día, de un día a otro

день в день — al día

в один прекрасный день — un buen día; el día menos pensado, el mejor día

в тече

ние дня — entre día

настанет день — vendrá (llegará) un día

добрый день! — ¡buenos días!; ¡buenas tardes! (после полудня)

день пути — un día de camino (de viaje)

-

2) мн. дни (время, период) tiempo m; días m pl

в наши дни — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días

в дни мое

й юности — en los días de mi juventud

на склоне дней своих — al fin de sus días

••

день-деньской разг. — todo el santo día, de la mañana a la noche

на чёрный день — para los días malos

средь бе

ла дня — en pleno día

ясно как день — claro como la luz del día

судный день рел. — día del juicio final

жить одним днём — ir (vivir) al día

день густо, день пусто — día de mucho, víspera de nada

его дни сочтены — tiene sus días contados

день на день не приходится погов. — ≈ un día difiere de otro; a días claros, obscuros nublados

вот те

бе бабушка и юрьев день! погов. — ≈ todo mi gozo en un pozo




БАЮ НАВИСАТЬ ДОЧИХАТЬ КАЧЕСТВО СЦАПАТЬ ОКАПЫВАТЬ АНАПЕСТ БУКОЛИЧЕСКИЙ КОМПЕНСАТОР ОРГАН