Как будет по-испански надуть, как сказать надуть на испанском

НАДУТЬ

сов.,

пако рабан олимпия духи женские
вин. п.

1) hinchar vt, inflar vt; emplumar vt (Гват.,

Куба
)

надуть мяч, шину — hinchar un balón, un neumático

ветер надул п

ru.wikipedia.org
ru.wikipedia.org
арус — el viento hinchó la vela

ветром надуло рубашку безл. — el viento hinchó la camisa

2) тж. род. п. (нанести - о ветре и т.п.) soplar vt

в дверь надуло снегу безл. — el viento colaba la nieve por la puerta

из окна надуло холоду — de la ventana soplaba viento frío

3) безл. разг.

мне надуло в ухо, в грудь — me ha dado un aire en el oído, en el pecho

4) прост. (обмануть) engañar vt, pegársela (a), jugársela de codillo, meter la viruta

••

надуть губы прост. — fruncir los labios

надуть щёки — inflar los carrillos




ВЫКЛЯНЧИВАТЬ ОПРОЩАТЬ БАНАН АККРЕДИТОВЫВАТЬ РАЗЛЮЛИ ЧАДРА ОПЛЕУХА ЗАКРИЧАТЬ ПЕРЕЧНИЦА ПОДВЕРЕЙНЫЙ