Как будет по-испански отойти, как сказать отойти на испанском

ОТОЙТИ

сов.

1) alejarse, hacerse (непр.) (a), apartarse (a), retirarse (a) (отстраниться); irse (непр.) (уйти)

отойти в сторону — hacerse a un lado

2) (отбыть) partir

донна каран делишес фреш блоссом
vi; arrancar
vi
, salir (непр.)
vi
(о поезде)

3) (отступить) replegarse (непр.), retroceder

vi

4) (отпасть, отвалиться) desprenderse; desencolarse (непр.) (отклеиться)

5) перен. (отклониться) apartarse; andar en digresiones (сделать отступление)

отойти от темы — apartarse del tema

6) (прийти в норму) renovarse (непр.); volver a la vida, renacer (непр.)

vi (ожить - о растениях, почве и т.п.); volver en sí (прийти в себя); tranquilizarse (успокоиться)

у меня отошло от сердца — tengo el corazón aliviado

7) уст. (умереть) morir (непр.)

vi, irse (непр.), acabarse

••

отойти в вечность — pasar a mejor vida, salir (partir) de esta vida (de este mundo)

отойти в область преданий — caer en olvido (en un pozo)




ЭКЗЕКУТОР ГОРГА ДОЖЕЛТЕТЬ ЗАСТОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧИСЛЯТЬ ДОСПЕВАТЬ КОРОНА ЛУБ СОГЛАШАТЬ РАЙСКИЙ